Воскресенье, 17.12.2017, 13:00

Речевые ошибки, тавтология

Меню сайта

Календарь
«  Декабрь 2017  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Наш опрос
Что вам нравится в копирайтинге?
Всего ответов: 76
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Речевые ошибки, тавтология

Речевые ошибки: тавтология и плеоназм

В статье нет видимых ошибок, а заказчик остался недоволен, не пожелал оставить отзыв, не сказал пару тёплых слов. Виной всему речевая избыточность, коей грешат не только новички, но и зрелые авторы. Часто копирайтер долго, нудно, пространно рассуждает о том, что читателям «с младых ногтей» известно. Люди сразу утрачивают интерес и покидают сайт.

Разумеется, подобные статьи не нравятся заказчикам. Часто они в ТЗ пишут предупреждения, подобные этим:

Тавтология и плеоназм

Речевая избыточность появляется от неумения копирайтера подобрать точные слова для выражения различных понятий. Писатели и хорошие авторы перебирают несколько вариантов, пока не остановятся на наиболее удачном термине, позволяющем точно, ёмко, лаконично выразить мысль.

Многие копирайтеры не занимаются подбором точных слов и их шлифовкой, поэтому пускаются в долгие объяснения. Им требуется намного больше слов и предложений, чтобы донести идеи/мысли до читателя. Так появляется речевая избыточность. Две её главные разновидности — плеоназм и тавтология.

Классный пример в картинках попался на глаза. Захотелось сплагиатить, чтобы показать райтерам, как не следует повторяться. Избыточность легко увидеть самостоятельно!

Плеоназм

Плеоназм переводится с греческого как излишество. Термином обозначают употребление близких по смыслу слов, отсюда и проистекает избыточность. Самый распространённый плеоназм: так, например. Или фольклорные сочетания: на море-океане; путь-дорожка.

Иногда автор использует осознанно «мнимый плеоназм» (Не вернётся вспять время), чтобы усилить выразительность речи. Но не все читатели и заказчики это понимают. Хотя нарочитое несоответствие используется намеренно для привлечения внимания в надежде усилить эффект подобным выразительным приёмом.

Тавтология

Разновидность или частный случай плеоназма, когда повторяются однокоренные слова: «На остановке остановите, пожалуйста», «Я сейчас загадаю загадку». Дословный перевод термина тавтология — «то же самое слово».

Тавтологические ошибки проявляются, когда автор применяет слова, не зная их точного значения. Поэтому вычитка текста не поможет выявить и исправить допущенные неточности.

Не всегда повторы нужно устранять. Иногда исключение однокоренного слова и его замена синонимом придаст тексту ещё большую нелепость, исказит смысл. Например, как иначе можно описать деятельность «варить варенье».

Слово «варенье» заменить на «джем» или «конфитюр»? Это искажение, а не полезная замена.

Стилистически оправдано употребление однокоренных слов, находящихся в близком контексте, и применение терминологических выражений, если к ним невозможно подобрать синонимы: словарь словообразования русского языка.

Борьба с тавтологией

К речевой избыточности относят частые повторения слов. Чаще всего их тоже называют тавтологией, хотя в копирайтинге для них есть собственный термин — тошнотность.

Недопустимо в одном предложении (и даже в рядом стоящих) использовать:

  • повтор одного и тоже слова,
  • однокоренных слов.

Борьба с тавтологией уместна, если чрезмерное употребление одиночного или однокоренных слов легко вызовет у читателя неприязнь и тошноту.

Хотя иногда повтор воспринимается необычно и забавно — в поэзии, юмористических текстах:

Я оглянулся посмотреть,

Не оглянулась ли она,

Чтоб посмотреть,

Не оглянулся ли я.

Проверка тавтологии: онлайн сервисы

https://glvrd.ru/

Сервис «Главред» помимо тавтологии поможет выявить ещё массу клише и ненужных слов, особенно в продающих текстах.

http://yourtext.ru/ustranit-tavtologiyu-onlajn.html

Удобный сервис с примерами, поясняющий опасность тавтологии для копирайтера. Почему-то проигнорировал частые повторы слова «работа» и не заметил в последнем предложении в третий раз повторяющееся слово «специалисты».

http://quittance.ru/tautology.php#effectus

Результат после проверки «Свежего взгляда» (именно так называется услуга) такой же, как вердикт предыдущего сервиса.

Проверка тавтологии на трёх веб-сайтах показала не совсем удовлетворительный результат. Трижды повторяющееся в двух предложениях слово «работа» осталось за порогом внимания.

Вывод: надеяться больше на себя, но не забывать использовать программы. Иногда они помогут увидеть то, что копирайтер упустил из-за невнимательности или усталости.

А если тавтология, по мнению автора, применена, чтобы усилить экспрессию, а заказчик этого не понял, можно ему пояснить, для чего использован «запрещённый» приём.

«Работа копирайтером» приглашает к прочтению других статей:

Яндекс.Метрика